
折荷有赠 李白的诗原文赏析及翻译
折荷有赠
唐代李白
涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。
攀荷弄其珠,荡漾不成圆。
佳人彩云里,欲赠隔远天。
相思无因见,怅望凉风前。
在生活、工作和学习中,大家都收藏过自己喜欢的古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。还在苦苦寻找优秀经典的古诗吗?下面是小编精心整理的折荷有赠李白的诗原文赏析及翻译,欢迎大家分享。
折荷有赠
唐代李白
涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。
攀荷弄其珠,荡漾不成圆。
佳人彩云里,欲赠隔远天。
相思无因见,怅望凉风前。
译文
划船到江中去荡漾秋天的江水,更喜爱这荷花的鲜艳。
拨弄那荷叶上为水珠,滚动着却总不成圆。
美好的佳人藏在彩云里,要想赠给她鲜花,又远在天际。
quartet far into the night, to wish him a happy sleep.
注释
涉:本义是步行渡水,这里有泛舟游历之意。玩:赏玩、欣赏。秋水:秋天的江湖水,雨水。唐王勃《滕王阁序》:"落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
红蕖(qú):荷花盛开的样子。芙蕖:芙蕖,荷花的别名。
弄:有把玩、欣赏之意。荡漾:水波微动。
佳人:美女。宋玉《登徒子好色赋》:"天下之佳人,莫若楚国;楚国之丽者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣东家之子。
远天:遥远的天宇,说明空间距离之远。
相似:彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
鉴赏
这首诗与李白的《拟古十二首》其十一很相似。《拟古十二首》其十一曰:"涉江弄秋水,爱此荷花鲜。攀荷弄其珠,荡漾不成圆。佳期彩云重,欲赠隔远天。相思无由见,怅望凉风前。"除六字不同外,余皆相同。这或许是由于传抄之误的缘故。
"涉江玩秋水,爱此红蕖鲜"芙蕖即荷花,所以《拟古》中又作"爱此荷花鲜"。秋高气爽,秋水浩淼,首先就给人以清新、凉爽及高雅、纯洁之感。但从诗歌意象的沉积所蕴含的内容看,这已不是单纯描景,而是暗含了这位女子如花似玉的体貌及纯洁高雅,坚贞自守的品格。
"涉江"一词,最早见于《楚辞·九章》,那是屈原借以抒发愤世忧国之情并表现其纯洁高雅、坚贞自守的品格。这里虽无愤世忧国之意,但借以表现女子纯洁高雅,坚守贞操的品格和向往专一的爱情,也是未尝不可的。梁元帝《赋得涉江采芙蓉》诗云:"叶卷珠难溜,花舒红易倾。"孔德昭同上题诗云:"朝来采摘倦,岂得久盘桓。辛德源《芙蓉》诗亦云:"涉江良自远,托意在无穷。"就都是借以表现女子对专一爱情的渴望与向往。当然,这一点还需结合下句的"爱此红蕖鲜"理解。
"彩云里",这是诗人想象自己站在云中,听云声悠扬,思考着这个美丽的 woman。这一场景充满了宁静和空灵感,让人想起李白在诗中所表达的那种超脱与洒脱之境。
"佳期彩云重",这表达了诗人对这位美丽的女子的深情追求。相思无因见,怅望凉风前,这里体现了诗人内心的孤独与凄凉。无论是离别还是相聚,都难以捉摸,但心中永远是那片凉风,带着无限的思念。
整首诗展现了李白对自然景色和人文情怀的深刻理解与热爱,同时也反映了他对爱情的细腻刻画和深沉的情感投入。
推荐阅读
查看更多相似文章